Wydanie ukazuje się we współpr. merytorycznej z Zakładem Narodowym im. Ossolińskich - Wydawnictwo, Wrocław. Przekład przejrzany i popr. przez tł. [>>] specjalnie dla tej edycji. Tyt. oryg.: Also sprach Zarathustra: ein Buch für Alle und Keinen.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
PO tragicznej śmierci męża młoda arystokratka, Anna von Seydliz, zostaje wplątana w zagadkową historię. Kluczową rolę odgrywa w niej stary, liczący kilkaset lat pergamin, który jej mąż na krótko przed swą nagłą śmiercią sprzedał za astronomiczną sumę i który zniknął w tajemniczych okolicznościach.
Zaintrygowana Anna podąża tropem tajemniczego dokumentu. Ślady prowadzą kolejno do Francji, USA, prastarego klasztoru usytuowanego w Grecji u stóp Olimpu i wreszcie do Rzymu, do samego Watykanu.
Jaki związek ma stary manuskrypt z Boską Komedią Dantego oraz traktatem o malarstwie napisanym przez samego Leonarda da Vinci? Kim był ukrzyżowany Barabasz? Co wiedzieli o nim Dante, Leonardo da Vinci i Shakespeare?
Wkrótce okazuje się, że Anna nie jest jedyną osobą, której zależy na rozwiązaniu zagadki. Rozpoczyna się więc śmiertelnie niebezpieczna i pełna przygód pogoń za starym pergaminem.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Philipp Vandenberg ; z języka niemieckiego przełożyła Sława Lisiecka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W średniowiecznej Bawarii takich dziewcząt jak Afra było wiele. Wiele z nich pracowało od świtu do nocy za samo utrzymanie, wiele z nich gwałcił pracodawca, wiele też porzuciło swoje dzieci na pastwę dzikich zwierząt i wiele z nich musiało uciekać przed oskarżeniami o czary.
A jednak Afra była wyjątkowa. Jej ojciec, bibliotekarz, nauczył ją czytać, pisać i biegle posługiwać się łaciną. Zanim zmarł, obdarzył ją tajemniczym zawiniątkiem i przestrogą, aby dziewczyna nie starała się dociekać, jaka jest zawartośc tobołka, dopóki jej sytuacja nie stanie się beznadziejna.
Dziewczyna była posłuszna woli ojca - nie rozsznurowała zawiniątka ani gdy musiała uciekać z rodzinnej wioski, ani gdy cudem uniknęła wyroku śmierci z powodu fałszywych oskarżeń o podpalenie klasztoru.
Jednak gdy zmarła żona Ulricha von Ensingena, słynnego architekta katedr i kochanka Afry, trzeba było czegoś wiecej niż spryt, aby uciec przed stosem. Dopiero wtedy nieszczęsna para zadecydowała się zajrzeć do tobołka i poznać, jaka moc może się kryć w niepozornym kawałku pergaminu.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Philipp Vandenberg ; z niemieckiego przełożyła Sława Lisiecka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni